Sunday, October 5, 2008

Respuesta a blogdSarah

Me parece muy interesante lo que dices porque yo percibi casi lo opuesto. Para mi Garcilasco es mucho mas espanol que indigena y aunque ve a los Incas con admiracion creo que rechaza radicalmente la religion indigena y algunos otros aspectos de su estilo de vida. Tambien pienso que el hecho de que Garcilasco halla decidido vivir en Espana por el resto de su vida es un clara muestra de su proferencia por la cultura europea.

1 comment:

Zaira said...

Estoy de acuerdo con vos Carolina. A lo largo de este texto, las palabras que el autor utiliza cuando se refiere a la religion Inca (como por ejemplo "vana") me hacen cuestionar que tan representativo es el autor de la voz indigena. Las ideas de La Vega son ambiguas, lo cual creo que es un reflejo de su parentaje. Pero tambien me parece que hay que darle un poco mas de credito a este libro, ya que parece ser uno de los primeros (si no es el primer libro) que reconoce que los indigenas tienen una voz. Las mismas opiniones acerca de la cultura Inca me parecen contradictorias ya que por un lado hace comentarios negativos pero tambien enfatiza lo avanzada que esta cultura era. Es un libro un poco raro...pero tambien lo fueron los otros dos :)

Zaira